
개.너.미!! 개.넘.이!! 개.놈.이!!
얼핏 들어면 욕입니다. 자세히 들어봐도 욕입니다. 한글로 표기할 때는 외래어 표기법에 따라서 가니메데라고 쓰면 되겠지만 발음은 어쩌죠? 발음도 표기대로 읽어야 할까요? 국립국어원의 외래어 표기법의 대원칙 중에 하나는 '현지 발음을 준용해서 적는다' 랍니다. 현지 발음데로 쓰면 '개.너.미.드'인데 왜 가니메데라고 쓰는지 모르겠습니다.
결국 문제는 주위 사람들에게 말을 할 때입니다.
주위 사람들에게 '이클립스 개!너!미! 나왔데~' 라고 해야할까요?
재밌긴 하겠지만, 이 더운날에 괜한 오해가 생길지도 모르겠습니다.
예~ 맞습니다. 쓸데없는 걱정입니다.
이런 쓸데없는 걱정을 없애는 방법은
이클립스 3.5가 다른 이름을 달고 나오면 될거 같습니다.
문제는 우리의 "개!넘!이!"가 나온지 얼마 안 됐다는 것...

